Conditions Générales
Conditions Générales de Transport (Passagers et Bagages) - Flybe LimitedARTICLE 1 - DÉFINITIONS DES DIFFÉRENTS TERMES ET EXPRESSIONS UTILISÉS DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS
Aux fins de la lecture des présentes Conditions générales
de transport, veuillez noter que : "Nous",
"notre", "nous-mêmes"
et "nous" désignent Flybe Limited.
"Vous", "votre", "vos"
et "vous-même" désignent toute personne,
à l'exception des membres de l'équipage, transportée
ou devant être transportée par avion, avec un Billet. (Voir également
la définition de "Passager").
"ESCALES CONVENUES" désigne les points,
à l'exception des points d'origine et de destination, indiqués
sur le Billet ou mentionnés sur nos horaires en tant qu’escales
prévues sur votre itinéraire.
"CODE DE DÉSIGNATION DU TRANSPORTEUR" désigne
le code à deux ou trois lettres qui identifie chaque transporteur.
"AGENT ACCRÉDITÉ" désigne
un agent de vente aux passagers que nous avons nommé pour nous représenter
dans la vente de titres de transport aérien sur nos services.
"BAGAGES" désigne vos effets personnels
vous accompagnant au cours de votre voyage. Sauf disposition contraire, ce
terme désigne à la fois vos Bagages enregistrés et vos
Bagages non-enregistrés.
"BULLETIN DE BAGAGES" désigne les parties
du Billet afférentes au transport de vos Bagages enregistrés.
"ÉTIQUETTE DE BAGAGES" désigne un
document émis à seule fin de l'identification des Bagages enregistrés.
"BAGAGES ENREGISTRÉS" désigne les
Bagages dont nous prenons la garde et pour lesquels nous avons délivré
un Bulletin de bagages.
"HEURE LIMITE D'ENREGISTREMENT" désigne
la limite horaire, indiquée par la compagnie aérienne, avant
laquelle vous devez avoir effectué vos formalités d’enregistrement
et reçu votre carte d’embarquement.
"CONTRAT DE TRANSPORT" désigne les déclarations
contenues dans votre Billet ou dans l'Itinéraire/Reçu, identifiées
comme telles et qui incluent, par renvoi, les présentes Conditions
Générales de Transport ainsi que les avis.
"BILLET COMPLÉMENTAIRE" désigne un
Billet émis pour vous, conjointement avec un autre Billet et dont l'ensemble
constitue un seul Contrat de transport.
"CONVENTION" désigne celui des instruments
qui s'applique parmi le suivants :
la Convention pour l'unification de certaines règles relatives
au transport aérien international signée à Varsovie le
12 octobre 1929 (ci-après dénommée la Convention de Varsovie),
la Convention de Varsovie modifiée par le Protocole de La Haye
du 28 septembre 1955,
la Convention de Varsovie modifiée par le Protocole additionnel
de Montréal n° 1 (1975),
la Convention de Varsovie modifiée par le Protocole de La Haye
et par le Protocole additionnel de Montréal N° 2 (1975),
la Convention de Varsovie modifiée par le Protocole de La Haye
et par le Protocole additionnel de Montréal N° 4 (1975),
la Convention supplémentaire de Guadalajara (1961),
la Convention de Montréal (1999)
"COUPON" désigne soit un Coupon de vol
papier soit un Coupon électronique, chacun d’entre eux autorisant
le passager dont il porte le nom à effectuer le vol identifié
sur le Coupon.
"PRÉJUDICE" recouvre les décès,
blessures ou préjudices corporels occasionnées aux Passagers,
perte totale ou partielle, vol ou autre préjudice aux bagages survenant
du fait du transport aérien ou qui sont en rapport avec celui-ci ou
avec d'autres services effectués par nous dans le cadre du transport
aérien.
"JOURS" désigne les jours du calendrier
comprenant les sept jours de la semaine, sous réserve que, dans le
cas d'une notification, le jour d'envoi n'est pas compté. Pour déterminer
la durée de validité d'un Billet, le jour d'émission
du Billet ou le jour du commencement du vol n'est pas compté.
"COUPON ÉLECTRONIQUE" désigne un
Coupon de vol électronique ou tout autre document de même valeur,
détenu dans notre banque de données.
"BILLET ÉLECTRONIQUE" désigne l'Itinéraire/Reçu
émis par nous ou en notre nom, le Coupon de vol Électronique
et, le cas échéant, un titre d'embarquement.
"COUPON DE VOL" désigne la partie du
Billet portant la mention "valable pour le transport" ou, dans le
cas d'un Billet Électronique, le Coupon Électronique, indiquant
les points précis entre lesquels vous devez être transporté.
"FORCE MAJEURE" désigne des circonstances
inhabituelles, imprévues et échappant à tout contrôle
, dont les conséquences n’auraient pu être évitées
même si toutes les mesures avaient été prises en ce sens.
"ITINÉRAIRE/REÇU" désigne
un ou plusieurs documents que nous émettons pour les Passagers lorsqu'ils
utilisent des Billets Électroniques, et qui comportent le nom du Passager,
des informations sur le vol et des avis.
"PASSAGER" désigne toute personne, à
l'exception des membres de l'équipage, transportée ou devant
être transportée par avion, avec un Billet. (Voir également
la définition de "vous", "votre", "vos"
et "vous-même").
"COUPON PASSAGER" ou "REÇU
PASSAGER" désigne la partie du Billet, émis par
nous ou en notre nom, identifiée en tant que telle et devant être
conservée par vous.
"DROITS DE TIRAGE SPÉCIAUX" désigne
une unité de compte internationale définie par le Fonds Monétaire
International (FMI), basée sur la valeur de plusieurs devises majeures.
La valeur monétaire du Droit de tirage Spécial fluctue et est
recalculée chaque jour de banque.
"ARRÊT VOLONTAIRE" désigne un arrêt
programmé par vous au cours de votre voyage, à une escale située
entre le point de départ et le point de destination.
"TARIF" désigne les tarifs, coûts
et/ou Conditions Générales de Transport correspondantes déposés,
le cas échéant, par une compagnie aérienne auprès
des autorités qui l'exigent.
"TARIF TOTAL" désigne un billet unique pour
l'ensemble du voyage d'un passager comprenant au moins deux correspondances
par avion. Les bagages sont enregistrés sur le lieu du départ
du vayage et sont récupérés sur le lieu de destination.
"BILLET" désigne soit le document intitulé
"Billet du passager et Bulletin de Bagages", soit le Billet Électronique,
toujours délivré par nous ou en notre nom. Il comprend le Contrat
de Transport, les avis et les Coupons.
"BAGAGES NON ENREGISTRÉS" désigne
tout Bagage vous appartenant autre que les Bagages Enregistrés.
"SITE INTERNET" désigne le site Internet
www.flybe.com que nous mettons à
disposition des Passagers pour effectuer des réservations en ligne.
ARTICLE 2 - DOMAINE D'APPLICATION
2.1 Généralités
A l'exception des dispositions des articles 2.2 et 2.4, les Conditions
Générales de Transport ne s'appliquent qu'aux vols, ou portions
de vol assurés ou vendus principalement par nous et, dans tous les
cas, pour lesquels nous engageons notre responsabilité légale
à votre égard dans le cadre de votre vol.
2.2 Affrètement
Si le transport est effectué en vertu d'un contrat d'affrètement,
ces Conditions Générales de Transport s'appliquent uniquement
dans la mesure où elle sont incluent, par renvoi ou autrement, dans
le contrat d'affrètement ou dans le Billet.
2.3 Partage de codes
Sur certains services aériens, nous avons conclu avec des Transporteurs
des accords appelés "Partages de codes". Cela signifie que
même si vous êtes titulaire d'une réservation faite auprès
de nous et si vous possédez un Billet sur lequel notre nom ou notre
Code de désignation apparaît en qualité de transporteur,
un autre Transporteur peut assurer le vol. Si de tels accords s'appliquent,
nous vous informerons de l’identité du Transporteur assurant
le vol au moment où vous effectuez votre réservation.
2.4 Prédominance de la loi
2.4.1 Dans la mesure où ces Conditions Générales
de Transport ne sont pas contraires à nos Tarifs ou au droit applicable,
ces Tarifs ou ce droit prévaudront.
2.4.2 L'invalidité éventuelle d'une ou de plusieurs dispositions
de ces Conditions Générales de Transport aux termes du droit
applicable sera sans effet sur la validité des autres dispositions.
2.5 Prédominance des conditions sur toute autre réglementation
Sauf dispositions contraires contenues dans les présentes Conditions
Générales de Transport, en cas de contradiction entre les présentes
Conditions Générales de Transport et toute autre réglementation
que nous pourrions avoir, traitant de sujets particuliers, ces Conditions
Générales deTransport prévaudront.
ARTICLE 3 - BILLETS
3.1 Dispositions générales
3.1.1 Nous n'acceptons de transporter que les Passagers en possession
d'un Billet à leur nom. A cet égard, ils seront invités
à produire une pièce justifiant de leur d'identité.
3.1.2 Les Billets ne sont pas cessibles, sauf accord de notre part et
moyennant le paiement de la somme applicable.
3.1.3 Certains Billets, vendus à tarifs réduits, sont partiellement
ou totalement non remboursables. Il vous appartient de choisir les tarifs
correspondant le mieux à vos besoins. Il vous appartient également
de veiller à contracter les assurances appropriées pour couvrir
les cas où vous auriez à faire annuler votre Billet.
3.1.4 Si vous êtes en possession d'un Billet non remboursable (comme
indiqué dans le paragraphe 3.1.3 ci-dessus) que vous n'avez pas pu
utiliser pour des raisons de Force Majeure, nous vous accordons un avoir du
montant du tarif non remboursable à valoir sur un prochain voyage avec
notre compagnie, soumis à des frais de dossier raisonnables et à
condition que vous préveniez le Centre d'Appels Clients de Flybe dans
les 24 heures précédant votre vol et que vous nous fournissiez
la preuve de ce cas de Force Majeure.
3.1.5 Le Billet demeure en permanence la propriété de la compagnie
aérienne qui l’a émis.
3.1.6 Vous ne pourrez être transporté(e) que si vous êtes
en mesure de présenter l'une des pièces suivantes :
3.1.6.1 un Billet valide contenant le Coupon Passager correspondant à
ce vol et tous les Coupons de Vol non utilisés ou Coupons Passager,
ou
3.1.6.2 une pièce d'identité satisfaisante et un Billet
Électronique valide ayant été dûment établi
à votre nom.
3.1.7 Vous ne serez pas transporté(e) si le Billet présenté
a été détérioré ou s'il a été
modifié par une personne autre que nous ou notre Agent accrédité.
3.1.8 Un Billet est un objet de valeur et il vous appartient de prendre toutes
les mesures de protection adéquates et de veiller à ce qu’il
ne soit ni perdu ni volé.
3.2 Billets de remplacement
3.2.1 En cas de perte ou de détérioration de tout
ou partie de votre Billet, ou si vous n'êtes pas en mesure de présenter
un Billet contenant le Coupon Passager et tous les Coupons de Vol non utilisés,
nous procédons au remplacement de tout ou partie de ce Billet et nous
en émettant un nouveau, à condition que :
3.2.1.1 Vous nous fournissiez la preuve que nous ou (notre Agent Accrédité)
avons émis un Billet valide pour vous pour le ou les vol(s) en question,
et que
3.2.1.2 vous donniez votre accord par écrit de nous indemniser
en cas d'utilisation frauduleuse du Billet et à concurrence de son
prix d'origine, de tous frais et/ou dépenses encourus par nous-mêmes
ou notre Agent Accrédité du fait de cette utilisation frauduleuse
sauf si ces frais et/ou dépenses résultent d'une négligence
de notre part ou de notre Agent Accrédité.
3.2.2 Nous pouvons être amenés à vous facturer des
frais de dossier raisonnables pour le remplacement de votre Billet, à
moins que la perte ou la détérioration soit le fait de notre
négligence ou de celle de notre Agent Accrédité.
3.2.3 Si vous n'êtes pas en mesure de prouver que vous étiez
en possession d'un Billet valide ou si vous ne donnez pas votre accord par
écrit (comme indiqué dans l'Article 3.2.1.2), nous pourrons
vous demander d'acquitter le montant total du Billet en échange d'un
Billet de remplacement, remboursable à condition que et au moment où
nous aurons la certitude que le Billet n'a pas été utilisé
avant sa date d'expiration de validité ou si, dans l'éventualité
où vous retrouveriez le premier Billet avant la date d'expiration de
validité, vous le rendez, à nous-mêmes ou à notre
Agent Accrédité.
3.3 Durée de validité
3.3.1 Sauf dispositions contraires indiquées sur le Billet,
dans les présentes Conditions Générales de Transport
ou les Tarifs applicables (auquel cas la limitation sera indiquée sur
le Billet lui-même), un Billet est valable au transport :
3.3.1.1 un an à compter de la date d'émission ou
3.3.1.2 un an à compter de la date du premier voyage, si celle-ci
intervient dans l’année de la date d’émission du
Billet
3.3.2 Si vous n'avez pas pu voyager pendant la durée de validité
de votre Billet parce qu’au moment où vous effectuez une réservation
sur un vol, nous ne sommes pas en mesure de confirmer cette réservation,
la validité de ce Billet sera prorogée ou le Billet pourra donner
lieu à remboursement, dans les conditions de l'article 10 ci-dessous.
3.3.3 Si vous tombez malade au cours de votre voyage et si vous ne pouvez
pas voyager pendant la durée de validité de votre Billet, la
durée de validité de votre Billet peut être prorogée
soit jusqu'à la date à laquelle vous serez en état de
reprendre votre voyage, soit jusqu'à la date de notre prochain vol
disponible après cette date et dans la classe correspondant au tarif
payé à partir du lieu où vous reprenez votre voyage.
Vous devez alors nous fournir un certificat médical attestant des motifs
de santé qui vous ont empêché de voyager et confirmant
la date à laquelle vous êtes en mesure de reprendre votre voyage.
3.3.4 Lorsque le(s) Coupon(s) de Vol restant dans le Billet ou, en cas de
Billet Électronique, le Coupon Électronique, comporte(nt) un
ou plusieurs Arrêts Volontaires, la durée validité de
ce Billet pourra être prorogée de trois mois au plus à
compter de la date portée sur ledit certificat médical. En pareil
cas, nous prorogerons de même la validité des Billets des membres
de la famille proche vous accompagnant.
3.3.5 En cas de décès d'un Passager en cours de voyage,
les Billets des personnes accompagnant ce Passager peuvent être modifiés,
soit en écartant la notion de séjour minimum, soit en prorogeant
la durée de validité. En cas de décès d'un membre
de la famille proche d'un Passager en cours de voyage, la durée de
validité de son Billet et de ceux des membres de sa famille proche
voyageant avec lui peuvent être modifiés de la même façon.
Toute modification mentionnée aux paragraphes ci-dessus ne pourra être
effectuée qu’après réception d’un certificat
de décès en bonne et due forme et toute extension prévue
à cet article ne pourra excéder quarante-cinq (45) Jours à
compter de la date du décès.
3.4 Ordre et utilisation des coupons
3.4.1 Le Billet que vous avez acheté est valable uniquement
pour le transport qui y est indiqué, du point de départ au point
de destination, via toute Escale Convenue. Le tarif que vous avez payé
est fondé sur notre Tarif et correspond au parcours indiqué
sur votre Billet. Votre Billet ne sera pas accepté et perdra toute
validité si tous les Coupons n'ont pas été utilisés
dans l'ordre prévu dans le Billet.
3.4.2 Si vous désirez modifier tout ou partie de votre voyage, vous
devez prendre contact avec nous au préalable. Le tarif de votre nouveau
voyage sera recalculé et vous aurez alors la possibilité d’accepter
le nouveau prix ou de maintenir le transport d'origine tel qu’indiqué
sur le Billet. Si vous devez modifier quelque aspect que ce soit de votre
voyage pour une raison de Force majeure, vous devez prendre contact avec nous
dès que possible et nous nous efforcerons de vous transporter jusqu’à
votre prochain Arrêt volontaire ou à votre destination, sans
changement de tarif.
3.4.3 Si vous modifiez votre voyage sans notre accord, nous calculerons le
prix correspondant au voyage que vous effectuez. Vous devrez alors régler
la différence entre le prix que vous avez payé et le prix total
de votre nouveau voyage. Si le nouveau tarif est inférieur à
l’ancien, nous vous rembourserons la différence mais, dans tous
les cas, vos anciens Coupons inutilisés n’auront plus aucune
valeur.
3.4.4 Si certains changements n’entraînent pas de modifications
tarifaires, d’autres, tels que le changement du point de départ
(par exemple, si vous n’utilisez pas le premier Coupon) ou l'inversion
du sens de votre voyage, peuvent générer une augmentation de
tarif. Beaucoup de tarifs spéciaux ne sont valables qu’aux dates
et pour les vols indiqués sur le Billet et ne peuvent être modifiés,
à moins, dans certains cas, de payer un complément tarifaire.
3.4.5 Chaque Coupon de Vol de votre Billet sera valable pour le transport
dans la classe spécifiée à la date et pour le vol correspondant
à la réservation faite. Si un Billet est initialement émis
sans mention de réservation, une réservation peut être
faite ultérieurement, conformément à nos Tarifs et dans
la limite des places disponibles sur le vol demandé.
3.4.6 Si vous ne vous présentez pas à un vol sans nous
en avoir avertis au préalable, nous pourrons annuler vos réservations
pour les vols en continuation ou en retour.
3.5 Nom et adresse du transporteur
Notre nom peut figurer en abrégé sur le Billet, par
le biais de notre Code de désignation ou sous toute autre forme. Notre
adresse est la suivante : Jack Walker House, Exeter International Airport,
Devon, EX5 2HL.
ARTICLE 4 - TARIFS, TAXES, FRAIS, REDEVANCES ET DEVISES
4.1 Tarifs
Les tarifs s'appliquent uniquement au transport de l'aéroport
du point de départ à l'aéroport du lieu de destination,
sauf autre disposition acceptée par nous. Ils ne comprennent pas le
transport de surface entre aéroports, et entre aéroports et
terminaux en ville. Votre tarif sera calculé en conformité avec
nos Tarifs en vigueur à la date du paiement de votre Billet, pour un
voyage prévu aux dates et pour l’itinéraire indiqués
sur ce Billet. Tout modification d’itinéraire ou de dates de
voyage peut avoir une incidence sur le tarif applicable.
4.2 Taxes, frais et redevances
4.2.1 Vous devez acquitter toute taxe, tout frais et toute redevance
applicables ("TF&R") imposées par un gouvernement, par
toute autre autorité ou par le gestionnaire d'un aéroport. Lors
de l’achat de votre Billet, vous serez informé(e) de ces TF&R
, qui ne sont pas inclus dans le tarif et, dans la plupart des cas, apparaissent
séparément sur le Billet.
4.2.2 Les TF&R appliqués sur les transports aériens sont
en constante évolution et peuvent être imposés après
la date d’émission du Billet. En cas d'augmentation des TF&R
indiqués sur le Billet, ou si de nouveaux TF&R sont imposés
et ce, même après l'émission du BIllet, vous serez obligé(e)
d'acquitter le montant correspondant correspondant. Inversement, si ces TF&R
que vous avez acquittés au moment de l'émission du Billet sont
supprimés ou réduits, de sorte qu'ils ne s'appliquent plus à
vous ou que le montant dû est diminué, vous aurez le droit de
demander à être remboursé(e).
4.2.3 En cas de non utilisation de tout ou partie de votre billet, vous
êtes en droit de demander le remboursement des TF&R afférentes
à la partie non utilisée que vous avez acquittée, moyennant
des frais de traitement raisonnables.
4.3 Devise de remboursement
Les TF&R sont payables dans la monnaie du pays où le Billet
a été émis, à moins qu’une autre monnaie
soit précisée, par nous-mêmes ou notre Agent Accrédité,
au moment du paiement du Billet ou antérieurement (par exemple, en
raison de l’absence de convertibilité de la monnaie locale).
Par ailleurs, nous pouvons, à notre discrétion, accepter les
paiements dans une autre monnaie.
ARTICLE 5 - RÉSERVATIONS
5.1 Exigences liées à la réservation
5.1.1 Nous (ou notre Agent Accrédité) enregistrerons
votre (vos) réservation(s). Sur votre demande, nous pourrons vous en
fournir une confirmation écrite.
5.1.2 Certains tarifs peuvent être soumis à des conditions qui
limitent ou excluent la possibilité de changer ou d'annuler les réservations.
5.2 Date d'émission des billets
Si vous n’avez pas effectué le paiement de votre Billet
avant la date limite d'émission prévue, telle que nous-mêmes
ou notre Agent Accrédité vous l’avons indiquée,
nous pourrons annuler votre réservation.
5.3 Renseignements personnels
5.3.1 Vous reconnaissez que des renseignements personnels vous
concernant nous ont été donnés dans le but : d'effectuer
une réservation, d’acheter un Billet, d'obtenir des services
annexes, de développer et fournir des prestations diverses, de faciliter
l'accomplissement des formalités administratives relatives à
l'immigration et à l'entrée sur le territoire, et de communiquer
éventuellement ces renseignements à des autorités gouvernementales,
dans le cadre de votre voyage. Vous nous autorisez, pour les buts mentionnés
ci-dessus, à détenir et utiliser de tels renseignements et à
les transmettre à nos propres bureaux, à nos Agents Accrédités,
aux autorités gouvernementales, aux autres Transporteurs et aux prestataires
des services ci-dessus mentionnés.
5.3.2 Des annonceurs tiers peuvent utiliser les informations relatives
à vos consultations de notre site Internet. Sauf notification contraire
de notre part et avec votre autorisation, aucune information ayant un lien
quelconque avec vous en tant que personne identifiable ne pourra être
utilisée.
5.4 Attribution des places
Nous nous efforcerons de satisfaire vos demandes d'attribution de
place à l'avance. Toutefois, nous ne pouvons garantir l'attribution
d'une place donnée et nous nous réservons le droit de modifier
l'attribution des places à tout moment, même après l'embarquement.
5.5 Reconfirmation des réservations
5.5.1 Les réservations pour un vol en continuation ou de retour
peuvent être soumises à reconfirmation, dans certains délais.
Nous vous indiquerons dans quel cas il vous faudra une reconfirmation et comment
y procéder.
5.5.2 Si vous ne reconfirmez pas, alors qu’il vous a été
demandé de le faire, nous pourrons annuler vos réservations
pour les vols en continuation ou de retour. Toutefois, si vous nous indiquez
que vous désirez toujours voyager et s’il y a de la place sur
le vol et dans la même classe tarifaire, nous rétablirons votre
réservation et vous transporterons. S’il n’y a pas de place,
nous nous efforcerons de vous transporter jusqu’à votre prochain
aéroport ou jusqu’à votre destination finale.
5.5.3 Si, au cours de votre voyage, vous utilisez les services d'autres Transporteurs,
vous devrez vérifier auprès de chacun d’eux si des reconfirmations
sont nécessaires. Dans ce cas, le Transporteur auprès duquel
la reconfirmation doit être faite est celui dont le Code de désignation
apparaît sur le Billet.
5.6 Annulation des réservations sur un vol en continuation
Si vous ne vous présentez pas à un vol sans nous en
avoir avertis au préalable, nous annulerons vos réservations
pour les vols en continuation ou en retour. Toutefois, si vous nous avez prévenus
au préalable, nous n'annulerons pas vos réservations pour les
vols ultérieurs.
ARTICLE 6 - ENREGISTREMENT ET EMBARQUEMENT
6.1 Heures limites d'enregistrement
6.1.1 Les Heures limites d’enregistrement sont variables d’un
aéroport à l’autre. Nous vous recommandons de vous renseigner
au préalable et de respecter ces heures.
6.1.2 Nous (ou nos Agents Accrédités) vous informerons
de l'Heure limite d'enregistrement de votre premier vol sur nos lignes. Les
Heures limites d'enregistrement de nos vols sont également disponibles
sur notre site Internet. Vous pouvez aussi les obtenir auprès de nous
ou de nos Agents Accrédités.
6.1.3 Votre voyage se déroulera dans de meilleures conditions
si vous prévoyez un temps largement suffisant pour respecter les Heures
limites d'enregistrement. Nous nous réservons le droit d'annuler vos
réservations si vous ne respectez pas les Heures limites d'enregistrement
applicables dans l'aéroport concerné.
6.2 Vous devez être présent à la porte d'embarquement au plus tard à l'heure que nous vous avons indiquée lors de votre enregistrement.
6.3 Nous nous réservons le droit d'annuler votre réservation si vous n’arrivez pas à la porte d’embarquement à l’heure.
6.4 Nous ne saurions être tenus pour responsables de toute perte ou dépense résultant d'un manquement de votre part à respecter les dispositions de l'Article 6.
ARTICLE 7 - REFUS ET LIMITATION AU TRANSPORT
7.1 Droit de refuser le transport
7.1.1 Nous pouvons refuser de vous transporter, vous et vos Bagages,
si nous vous avons informé(e), par écrit, que nous ne vous transporterons
pas sur nos vols après la date de la notification. Nous pourrons également
refuser de vous transporter, vous et vos Bagages, si un ou plusieurs des cas
suivants se sont produits ou si nous avons des raisons de croire qu'ils pourraient
se produire :
7.1.1.1 une telle mesure est nécessaire au respect de toute exigence
légale, réglementaire ou de la jurisprudence de tout pays,
7.1.1.2 votre transport ou celui de vos Bagages pourrait mettre en danger
ou compromettre la sécurité, la santé ou le confort matériel
des autres Passagers ou de l'équipage,
7.1.1.3 votre état physique ou mental, y compris un état
résultant d'une consommation d'alcool ou de la prise de drogues ou
de médicaments, présente un danger ou un risque pour vous-même
ou pour les autres Passagers, l'équipage ou les biens,
7.1.1.4 vous êtes en possession de médicaments sans pouvoir
produire de certificat médical,
7.1.1.5 vous avez refusé de vous soumettre aux contrôles
de sécurité, vous ou vos bagages, ou vous avez refusé
de nous communiquer des informations vous concernant qu'une autorité
gouvernementale nous a demandé de fournir,
7.1.1.6 vous n’avez pas payé le tarif applicable et tous
les frais, taxes ou redevances exigibles,
7.1.1.7 vous n'êtes pas en possession ou vous ne semblez pas posséder
de documents de voyage valides,
7.1.1.8 vous cherchez ou nous pensons que vous cherchez à pénétrer
dans un territoire lors d’un transit ou pour lequel vous ne disposez
pas de documents de voyage valides,
7.1.1.9 vous avez détruit vos documents de voyage durant le vol
ou vous avez refusé de les remettre contre reçu à l'équipage
navigant qui vous les demandait,
7.1.1.10 le Billet que vous présentez a été acquis
frauduleusement ou acheté auprès d'un organisme autre que nous-mêmes
ou notre Agent Accrédité, ou a été déclaré
perdu ou volé, est contrefait, ou vous ne pouvez pas prouver que vous
êtes la personne nommée sur le Billet, ou vous n'êtes pas
en mesure de nous présenter votre Billet ou votre carte d'embarquement
ou vos documents de voyage lorsqu'on vous demande de produire ces documents,
7.1.1.11 vous n’avez pas utilisé les Coupons de vol dans
l'ordre prescrit selon les dispositions ci-dessus, ou le Billet que vous présentez
a été émis ou modifié par une personne autre que
nous ou notre Agent Accrédité, ou le Billet est détérioré,
7.1.1.12 vous n’avez pas observé nos instructions concernant
la sécurité ou la sûreté,
7.1.1.13 vous avez lancé une fausse alerte à la bombe,
7.1.1.14 vous avez refusé que nous fassions une photocopie de
vos documents de voyage quand nous en avons eu besoin,
7.1.1.15 vous n'avez pas satisfait aux formalités d'enregistrement
aux Heures d'enregistrement indiquées ou vous ne vous êtes pas
présenté(e) à la porte d'embarquement à temps,
7.1.1.16 vous avez déjà commis un ou plusieurs des actes
ou omissions énoncés dans les paragrapges 7.1.1.1 to 7.1.1.13
ci-dessus, et nous sommes fondés à croire qu'une telle conduite
peut se renouveler.
7.2 Conséquences du refus de transport ou du débarquement
du passager
Si nous avons, à notre discrétion raisonnable, refusé
de vous transporter, ou si nous vous avons débarqué(e) au cours
de votre voyage, pour l'une des raisons énoncées à l'article
7.1, nous pourrons alors annuler toute partie inutilisée restante du
Billet. Vous n'aurez droit à aucun transport ultérieur ni à
aucun remboursement concernant les secteurs couverts par le Billet et notre
responsabilité ne pourra être engagée pour les pertes
ou dommages accessoires prétendument causés par ce refus de
transport ou ce débarquement en cours du voyage.
7.3 Assistance particulière
7.3.1 L'acceptation au transport d'enfants non accompagnés,
de personnes à mobilité réduite, de femmes enceintes
et de personnes malades ou de toute autre personne nécessitant une
assistance particulière est soumise à notre accord préalable
ou à celui de notre Agent Accrédité.
7.3.2 Les Passagers handicapés qui nous ont avertis de leurs besoins
particuliers éventuels au moment de l'émission de leur Billet
et que nous avons acceptés ne peuvent se voir refuser l'embarquement
du fait de leur handicap ou de leurs besoins particuliers.
ARTICLE 8 - BAGAGES
8.1 Franchise de bagages
8.1.1 Vous pouvez faire transporter des Bagages Non Enregistrés
sous réserve de nos conditions et limites, que vous pouvez obtenir
sur demande auprès de nous ou de nos Agents Accrédités.
8.1.2 Tous les Bagages Enregistrés sont soumis à une taxe
dont le montant est subordonné au pré-enregistrement de vos
bagages ou aux dispositions de réservation prises à l'aéroport
au moment de l'enregistrement. Les tarifs spécifiques sont disponibles
sur demande auprès de nous ou de nos Agents Accrédités.
Les tarifs s'appliquant aux Bagages Enregistrés s'appliquent aux 20
premiers kg de vos Bagages Enregistrés (pouvant éventuellement
comprendre plusieurs bagages). Tous les Bagages Enregistrés dont le
poids dépasse 20 kg seront soumis à un supplément conformément
aux Tarifs pour excédent de bagage indiqués dans le paragraphe
8.2 ci-dessous.
8.2 Excédents de bagages
8.2.1 Vous devrez payer un supplément pour le transport des
Bagages excédant la franchise. Nous pouvons vous fournir ces tarifs
sur demande.
8.2.2 Les Bagages excédant la franchise seront transportés
dans la limite de la place et du poids disponibles sur le vol concerné.
Si les Bagages excédant la franchise ne sont pas transportés
sur le même vol, ils seront transférés à l'aéroport
de destination indiqué sur le Billet aussi vite que possible. Flybe
se réserve le droit de demander aux passagers de récupérer
ces bagages à leur arrivée. Des frais distincts s'appliquent
pour le transport d'équipement de sport et d'objets exceptionnels.
Ces tarifs sont disponibles sur notre site Internet. Nous pouvons également
vous les fournir sur demande.
8.3 Objets non admis comme Bagages
8.3.1 Des informations sur ces objets peuvent vous être
fournies, sur demande. Si nous découvrons que vous transportez des
objets interdits, nous refuserons de les transporter et nous refuserons vraisemblablement
de vous transporter également. À titre d'exemple, vous ne devez
pas inclure dans vos Bagages (qu'il s'agisse de Bagages enregistrés
ou non enregistrés) :
8.3.1.1 d'objets susceptibles de constituer un danger pour l'avion, les
personnes ou les biens à bord, comme ceux qui sont spécifiés
dans les Instructions techniques relatives à la sécurité
du transport aérien des matières dangereuses de l'Organisation
de l'Aviation Civile Internationale (OACI) et les Réglementations sur
les matières dangereuses de l'Association Internationale des Transporteurs
Aériens (IATA) et dans notre réglementation (des informations
supplémentaires sont disponibles auprès de nous sur demande) ;
8.3.1.2 d'objets dont le transport est interdit par la législation,
la réglementation ou la jurisprudence en vigueur dans tout État
de départ ou de destination ;
8.3.1.3 d'objets dont nous estimons raisonnablement que leur poids, leur
dimension, leur forme ou leur nature, dangereuse, fragile ou périssable,
les rendent impropres au transport, compte-tenu, entre autres, du type d’appareil
utilisé ;
8.3.1.4 les armes à feu et munitions autres que celles destinées
à la chasse ou au sport. Les armes telles que les armes à feu
de collection, les épées, les couteaux et autres armes de ce
type pourront être admises, à notre discrétion, comme
Bagages enregistrés, mais ne seront pas transportées en cabine.
Les armes à feu et les munitions destinées à la chasse
ou au sport peuvent être admises comme Bagages enregistrés ;
Les armes à feu doivent être déchargées, convenablement
emballées et avoir le cran de sûreté engagé. Le
transport des munitions est soumis aux Réglementations sur les matières
dangereuses de l'OACI et de IATA, comme indiqué ci-dessus ;
8.4 Objets non admis comme Bagages Enregistrés
Vous ne devez pas inclure dans vos Bagages Enregistrés d'objets
fragiles ou périssables ou d'objets de grande valeur. Vous ne devez
pas inclure les objets suivants (liste non exhaustive) : argent, cartes bancaires,
bijoux, métaux précieux, ordinateurs, appareils électroniques
personnels, valeurs négociables, titres et autres objets de valeur,
documents commerciaux, passeports et autres pièces d'identité,
ou échantillons, oeuvres d'art, clés de maison, d'appartement
ou de voiture, appareils photos, dépouilles mortuaires, y compris des
cendres.
8.5 Dégagement de responsabilité en cas de pertes
ou de détérioration
Dans le cas où des objets interdits mentionnés aux
articles 8.3 et 8.4 ci-dessus seraient inclus dans vos Bagages enregistrés
ou non enregistrés, nous ne pourrons être tenus pour responsables
des pertes ou des dommages causés à ces objets.
8.6 Droit de refuser le transport des Bagages
8.6.1 Nous pourrons refuser de transporter comme Bagages les
objets énumérés aux articles 8.3 et 8.4, ou de refuser
de continuer à les transporter, si nous les découvrons en cours
de voyage.
8.6.2 Nous pouvons refuser de transporter comme Bagages tout objet que nous
estimons inadapté au transport en raison de sa dimension, de sa forme,
de son poids, de son contenu ou de sa nature, ou pour des raisons d'exploitation
ou de sûreté, ou encore pour préserver le confort des
autres Passagers.
8.6.3 Nous pourrons refuser de transporter des Bagages que, à notre
discrétion, nous estimerons être mal emballés ou placés
dans des contenants inadaptés. Des informations sur les emballages
et les contenants adaptés peuvent vous être fournies, sur demande.
8.7 Droit d'inspection
8.7.1 Pour des raisons de sécurité et de sûreté,
nous pouvons vous demander d’autoriser une fouille ou un contrôle
de type rayons X ou autre sur vous et vos Bagages. Si vous n’êtes
pas disponible, vos Bagages peuvent être contrôlés ou fouillés
en votre absence en vue de vérifier si vous êtes en possession
ou si vos Bagages contiennent des objets visés à l'article 8.3
ou 8.4, ou encore toutes armes à feu, munitions ou armes qui ne nous
auraient pas été présentées conformément
à l'article 8.3.
8.7.2 Si vous refusez de vous soumettre à une fouille ou à
un contrôle, nous pourrons refuser de vous transporter, ainsi que vos
Bagages. Si les fouilles, inspections ou contrôles aux rayons X endommagent
les Bagages et leur contenu ou vous causent des Préjudices, nous n’en
serons pas responsables, sauf si le Préjudice est directement de notre
fait ou dû à notre négligence.
8.8 Bagages enregistrés
8.8.1 Dès que vous nous aurez remis vos Bagages à
l’enregistrement, nous en assurerons la garde et vous délivrerons
une Étiquette de bagages, pour chaque Bagage enregistré.
8.8.2 Vous devrez apposer votre nom ou toute autre forme d’identification
personnelle sur les Bagages enregistrés.
8.8.3 Les Bagages enregistrés seront, dans la mesure du possible, transportés
à bord du même appareil que vous, à moins que, pour des
raisons d'exploitation, de sécurité ou de sûreté,
nous décidions de les transporter sur un autre vol. Conformément
au paragraphe 8.2.2, le cas échéant, nous vous livrerons les
Bagages enregistrés au point de destination du vol, sauf si le droit
applicable stipule que vous devez être présent(e) pour le dédouanement.
8.9 Bagages non enregistrés
8.9.1 Nous pouvons imposer des dimensions maximales pour les
Bagages non enregistrés. Tous les Bagages non enregistrés doivent
pouvoir être placés sous le siège situé devant
vous ou dans un espace de rangement fermé dans la cabine de l'appareil.
Si vos Bagages non enregistrés ne peuvent être rangés
ainsi, ou s'ils sont d'un poids excessif ou sont considérés
comme dangereux pour quelque raison que ce soit, vous devez les enregistrer
pour qu'ils soient transportés comme Bagages enregistrés. Ils
sont alors soumis aux dispositions énoncées dans les articles
8.2 et 8.3.
8.9.2 Les objets jugés impropres au transport en soute (comme
les instruments de musique fragiles) et qui ne sont pas conformes aux dispositions
de l'article 8.7.1 ci-dessus, ne peuvent être acceptés au transport
en cabine que si nous jugeons que ces objets peuvent être transportés
en toute sécurité et que ces objets sont emballés correctement
et si nous en avons été dûment avertis au préalable
et si nous en avons accordé l'autorisation. Un paiement peut vous être
demandé pour un tel service.
8.10 Retrait et remise des bagages enregistrés
8.10.1 Sous réserve des dispositions de l'article 8.6.3, vous
devez retirer vos Bagages Enregistrés dès qu'il sont mis à
votre disposition, à votre destination ou sur les lieux de l'Arrêt
Volontaire. Si vous ne les retirez pas dans un délai raisonnable, nous
pourrons vous facturer des frais de garde. Si vous ne retirez pas vos Bagages
Enregistrés dans un délai de trois (3) mois à compter
de leur mise à disposition, nous pourrons en disposer, sans vous en
avertir et sans encourir aucune responsabilité envers vous.
8.10.2 Seul le porteur du Bulletin de Bagages et de l'Étiquette de
Bagage est habilité à retirer les Bagages Enregistrés.
8.10.3 Si une personne réclamant un Bagage Enregistré n'est
pas en mesure de produire le Bulletin de Bagages et d'identifier le Bagage
au moyen de l'Étiquette de Bagage, nous ne lui remettrons le Bagage
qu'à condition qu'elle établisse ses droits sur celui-ci d'une
façon satisfaisante.
8.11 Animaux
8.11.1 Chats et chiens
Le transport des chats et des chiens en tant que fret peut se faire sous réserve
de notre acceptation et sera facturé au tarif de fret en vigueur (des
documents supplémentaires peuvent être demandés et ce
service sera majoré de frais supplémentaires de manutention
aux aéroports de départ et de destination) et sous réserve
des conditions suivantes :
- 8.11.1.1 réception de la confirmation de réservation
avant l'expédition de l'animal
8.11.1.2 paiement des charges au tarif de fret en vigueur,
8.11.1.3 présentation d'un certificat sanitaire valide délivré
par un vétérinaire et
8.11.1.4 à condition que l'animal soit âgé de 12
semaines minimum.
8.11.2 Chiens guides
Les chiens guides seront transportés en cabine sur les trajets intérieurs
au Royaume-Uni uniquement. Sur les vols internationaux, les chiens guides
peuvent être transportés en tant que fret. Quand cela est autorisé,
les chiens guides accompagnant les Passagers handicapés seront transportés
gratuitement, en sus de la franchise de bagages habituelle, conformément
à nos conditions, disponibles sur demande.
8.11.3 Autres animaux
D'autres animaux peuvent être transportés, sur autorisation écrite
de notre part et préalable au vol. Tout renseignement complémentaire
est disponible sur demande.
8.11.4 Droit de refus de transport
Nous nous réservons le droit, à notre entière discrétion,
de refuser de transporter un animal. Tout transport s'effectue conformément
aux conditions de transport détaillées dans l'édition
en vigueur de la Réglementation IATA sur les animaux vivants.
8.11.5 Limites de responsabilité
8.11.5.1 Quand le transport n’est pas soumis au régime de
responsabilité de la Convention, nous ne serons responsables d'aucune
blessure, perte, maladie ou décès d’un animal que nous
avons accepté de transporter, sauf si nous avons fait preuve de négligence.
8.11.5.2 Nous déclinons toute responsabilité en cas de blessures,
pertes, retards, maladies ou décès des animaux transportés,
dans le cas où ceux-ci ne seraient pas pourvus de tous les permis d'entrée
ou de transit, certificats sanitaires ou autres documents concernant l'entrée
ou le transit de l'animal dans un pays, État ou sur un territoire,
et la personne expédiant l'animal devra nous rembourser les amendes,
frais, pertes ou coûts que nous aurions engagés ou subis en conséquence.
8.12 Objets retirés par le personnel de sécurité
de l'aéroport
8.12.1 Nous n'engagerons pas notre responsabilité concernant
les articles retirés de vos Bagages par le personnel de sécurité
de l'aéroport agissant conformément à la réglementation
applicable, que ces objets soient ou non conservés ou détruits
ultérieurement par ledit personnel de sécurité de l'aéroport
ou que celui-ci nous les remette ou non.
8.13 Politique relative aux dépouilles mortuaires
8.13.1 Les dépouilles mortuaires ne seront admises au
transport en tant que fret uniquement si nous avons donné notre accord
préalable et si ces dépouilles sont emballées correctement
dans un contenant adapté.
8.13.2 Le transport de cendres est autorisé et soumis à
notre Réglementation. Les cendres devront être accompagnées
d'une copie de certificat de décès et d'un certificat de crémation.
Les cendres devront être emballées correctement dans un récipient
adapté et transportées dans le bagage cabine du Passager. Les
agents de manutention devront être avertis que vous êtes en possession
de cendres au moment de l'enregistrement.
ARTICLE 9 - HORAIRES, RETARDS, ANNULATIONS DE VOLS
9.1 Horaires
9.1.1 Les horaires des vols indiqués dans les Horaires peuvent
changer entre la date de leur publication et celle de votre voyage. Nous ne
garantissons pas ces Horaires et ils ne font pas partie du Contrat de transport.
9.1.2 Avant d’accepter votre réservation, nous vous indiquerons
les horaires de vol programmés en vigueur à cette date, qui
seront reportés sur votre Billet. Il est possible que nous ayons à
changer les horaires de vol programmés postérieurement à
l’émission de votre Billet. Si vous nous laissez des coordonnées,
nous nous efforcerons de vous aviser de ces changements. Si, après
l’achat de votre Billet, nous procédons à un changement
d’horaire important, qui ne vous convient pas, et si nous ne pouvons
vous proposer une réservation alternative qui vous satisfasse, vous
aurez droit au remboursement de votre Billet, comme prévu à
l’article 10.2.
9.1.3 Nous ferons notre possible pour vous transporter sans retard, vous et
vos Bagages.
9.2 Annulation et Refus d'embarquement
9.2.1 Dans le but d’éviter l’annulation d'un vol,
nous pouvons être conduits, dans des cas exceptionnels, à vous
faire effectuer le voyage sur un vol exploité en notre nom par un autre
Transporteur et/ou sur un autre appareil.
9.2.2 En cas d'annulation de votre vol ou si nous ne sommes pas en mesure
d'attribuer des places, alors que les Passagers possèdent des réservations
confirmées, nous accorderons aux Passagers concernés l'indemnisation
et l'assistance prévues par la législation applicable.
ARTICLE 10 - REMBOURSEMENTS
10.1 Droit au remboursement
10.1.1 En conformité avec la réglementation tarifaire
ou les Tarifs, nous rembourserons un Billet ou toute partie inutilisée
d'un Billet dans les conditions suivantes :
10.1.1.1 Sauf dispositions contraires du présent article, nous
serons habilités à effectuer le remboursement, soit à
la personne dont le nom figure sur le Billet, soit à celle qui a payé
le Billet, sur présentation de la preuve suffisante de ce paiement,
10.1.1.2 Si un Billet a été payé par une personne autre
que le Passager dont le nom figure sur le Billet et si une restriction au
remboursement figure sur ce Billet, nous n'effectuerons le remboursement qu'à
la personne qui a payé le Billet.
10.1.3 Sauf en cas de perte du Billet, le remboursement ne sera effectué
que lorsque nous aurons reçu le Billet, ainsi que tous les Coupons
de vol inutilisés.
10.2 Remboursements involontaires
10.2.1 Si nous annulons un vol ou si nous l'exploitons dans des délais
excessifs par rapport à l'horaire programmé ou si le vol ne
s'arrête pas à votre point d'Arrêt Volontaire ou de destination
ou vous fait manquer un vol en correspondance pour lequel vous avez une réservation,
le montant du remboursement sera équivalent :
10.2.1.1 au tarif payé, si aucune partie du Billet n'a été
utilisée,
10.2.1.2 au moins à la différence entre le tarif payé
et le tarif correspondant au parcours pour lequel le Billet a été
utilisé, si une partie du Billet a été utilisée.
10.3 Remboursements volontaires
10.3.1 Si vous êtes en droit de vous faire rembourser votre
Billet, pour des raisons autres que celles mentionnées à l'article
10.2, le montant du remboursement sera d’un montant équivalent :
10.3.1.1 au tarif payé, déduction faite des frais de dossier
ou d’annulation raisonnables, si aucune partie du Billet n'a été
utilisée,
10.3.1.2 à la différence entre le tarif payé et le tarif
applicable au parcours prévu pour lequel le Billet a été
utilisé, déduction faite des frais de dossier ou d'annulation
raisonnables, si une partie du Billet a été utilisée.
10.4 Remboursements de billets déclarés perdus
10.4.1 Si vous perdez tout ou partie d'un Billet, vous pourrez, après
nous avoir fourni une preuve de la perte et avoir acquitté des frais
de dossier raisonnables, être remboursé dès que possible
à compter de l’expiration de la validité du Billet, à
condition que :
10.4.1.1 le Billet ou la partie du Billet perdu n’ait pas été
utilisé, précédemment remboursé ou remplacé
(sauf si l'utilisation, le remboursement ou le remplacement par ou à
un tiers est imputable à notre propre négligence),
10.4.1.2 la personne à qui est fait le remboursement s'engage, dans
les formes que nous lui indiquerons, à nous reverser le montant remboursé
dans le cas de fraude et/ou dans la mesure où le Billet perdu serait
utilisé, en tout ou partie, par une tierce personne (sauf si la fraude
ou l'utilisation par un tiers se produit du fait de notre propre négligence).
10.4.2 Si nous (ou notre Agent Accrédité) perdons tout ou partie
du Billet, cette perte sera de notre responsabilité.
10.5 Droit de rembourser
10.5.1 Nous pouvons refuser le remboursement d'un Billet lorsque
la demande en est faite après l'expiration de sa durée de validité.
10.5.2 Nous pouvons refuser le remboursement d'un Billet qui aura été
présenté, à nous-mêmes ou aux autorités
d'un pays, comme preuve d'intention de départ de ce pays, à
moins que vous ne nous fournissiez une preuve, satisfaisante à nos
yeux, que vous avez la permission de séjourner dans ledit pays ou que
vous en repartirez par l'intermédiaire d'un autre Transporteur ou par
un autre moyen de transport.
10.5.3 Nous pouvons refuser un remboursement dans les conditions prévues
à l'article 7.2.
10.6 Devise de remboursement
Nous nous réservons le droit d’effectuer le remboursement
sous la même forme et dans la même devise que celle utilisée
lors de l’achat du Billet.
10.7 Personnes habilitées à rembourser
Les remboursements volontaires sont uniquement effectués par
le transporteur qui a initialement émis le Billet ou par son Agent
Accrédité.
ARTICLE 11 - COMPORTEMENT À BORD
11.1 Généralités
Si nous estimons, de manière raisonnable, que par votre comportement
à bord, vous mettez en danger l'appareil, une personne ou des biens,
ou que vous empêchez l'équipage de remplir ses fonctions, ou
que vous ne vous soumettez pas aux instructions de l'équipage, notamment
si celles-ci concernent l'usage du tabac, de l'alcool ou de la drogue, ou
encore que vous vous conduisez d'une manière qui entraîne ou
peut entraîner, pour les autres Passagers ou pour l'équipage,
une gêne à leur confort, un dérangement, un Préjudice
ou une blessure, nous pourrons prendre envers vous toutes les mesures, y compris
de contrainte, que nous jugerons nécessaires pour empêcher la
poursuite d'un tel comportement. Vous pourrez être débarqué(e),
vous voir refuser le transport pour des voyages ultérieurs à
n'importe quel point et être poursuivi(e) pour des infractions que vous
auriez commises à bord de l'avion.
11.2 Paiement du coût des changements d'itinéraire
Si, en résultat de votre comportement tel qu'indiqué à
l'article 11.1, nous décidons de modifier l'itinéraire de l'appareil
afin de vous débarquer, vous êtes tenu(e) de nous régler
tous les coûts occasionnés par ce changement d'itinéraire.
11.3 Appareils électroniques
Pour des raisons de sécurité, nous pouvons interdire
ou limiter l'utilisation à bord de l'avion, d'équipements électroniques
tels que, et sans caractère limitatif, les téléphones
mobiles, les ordinateurs portables, les magnétophones portables, les
postes de radio portables, les lecteurs de CD, les jeux électroniques,
les matériels de transmission, y compris les jouets téléguidés
et les talkie-walkies. Toutefois, l'utilisation des appareils de surdité
et des stimulateurs cardiaques est autorisée.
ARTICLE 12 - DISPOSITIONS POUR LES PRESTATIONS ANNEXES
12.1 Si nous prenons des dispositions, par le biais de tiers, pour
vous fournir des services supplémentaires autres que le transport aérien
ou si nous émettons un billet ou un avoir concernant un transport ou
des services (autres qu’un voyage aérien) assurés par
un tiers, tels que, par exemple, des réservations hôtelières
ou des locations de voiture, nous ne serons que votre mandataire. Les conditions
de ces prestataires tiers seront applicables.
12.2 Sauf notification contraire de notre part, ces Conditions de Transport
seront applicables pour tout ou partie des prestations de transport terrestre
que nous vous fournissons.
ARTICLE 13 – DOCUMENTS DE VOYAGE, FORMALITÉS D'ENTRÉE SUR UN TERRITOIRE, CONTRÔLES DOUANIERS ET CONTRÔLES DE SÛRETÉ
13.1 Généralités
13.1.1 Vous êtes responsable de l'obtention de tous les
documents et visas nécessaires à votre voyage, et du respect
de toutes dispositions légales, réglementaires et judiciaires,
demandes et exigences relatives aux voyages des pays de départ, de
destination ou de transit.
13.1.2 Nous ne sommes pas responsables des conséquences qu'un Passager
subirait pour n’avoir pas obtenu ces documents ou visas ou pour ne pas
avoir respecté ces dispositions légales, réglementaires
ou judiciaires, demandes, exigences, règles ou instructions.
13.2 Documents de voyage
Avant votre voyage, vous devrez présenter tous les documents
d'entrée et de sortie, documents sanitaires et autres exigés
par les lois, règlements, jurisprudences, demandes ou autres exigences
des pays concernés, et nous permettre d'en prendre et conserver copie.
Nous nous réservons le droit de vous refuser le transport si vous ne
vous conformez pas à ces exigences ou si vos documents de voyage semblent
ne pas être en règle.
13.3 Refus d'entrée
Si l'admission dans un pays vous est refusée, vous devrez
payer tous frais ou amendes qui nous seraient imposés de ce fait par
les autorités du pays concerné, ainsi que le coût de votre
transport à partir de ce pays. Nous ne vous rembourserons pas le prix
que vous aurez payé pour arriver au point où vous n’avez
pas été admis(e).
13.4 Responsabilité du passager pour amendes, frais de détention,
etc.
Si nous devons payer le montant d'une amende ou d'une pénalité
ou engager des dépenses de quelque nature que ce soit par suite de
votre inobservation des dispositions légales, réglementaires
ou judiciaires ou des autres exigences relatives aux voyages des pays concernés,
ou du défaut de présentation des documents exigés, vous
devrez, sur notre demande, nous rembourser toutes sommes que nous aurons payées
et toutes dépenses ainsi engagées. Nous pouvons déduire
ces paiements ou dépenses de la valeur de toute partie inutilisée
de votre Billet ou de toute autre somme vous appartenant et que nous avons
en notre possession.
13.5 Contrôles douaniers
Si vous en êtes prié, vous devrez assister à
l'inspection de vos Bagages par la douane ou toute autre autorité gouvernementale.
Nous n’assumerons aucune responsabilité pour tout Préjudice
ou perte que vous subiriez du fait de cette inspection ou du fait que vous
aurez négligé d'observer la présente disposition.
13.6 Contrôle de sûreté
Vous devrez vous soumettre à tous les contrôles de sûreté
exigés par les autorités gouvernementales ou aéroportuaires,
par nous-mêmes ou par un transporteur.
ARTICLE 14 - TRANSPORTEURS SUCCESSIFS
Le transport à effectuer par nous-mêmes et par d'autres
transporteurs, sous couvert d'un seul Billet ou d'un Billet complémentaire,
est considéré comme une opération unique aux termes de
la Convention. À ce sujet, nous attirons toutefois votre attention
sur les dispositions de l’article 15.5.1.
ARTICLE 15 - RESPONSABILITÉ POUR PRÉJUDICE
15.1 Domaine d'application
La responsabilité de tout transporteur intervenant dans votre
voyage sera déterminée par ses propres conditions générales
de transport. Quand elle sera engagée, notre responsabilité
sera exercée dans les conditions suivantes :
15.2 Réglementation applicable
Sauf indication contraire mentionnée dans cet article, le
transport est soumis au régime de responsabilité de la Convention
et du Règlement (CE) n° 2027/97 (tel que modifié par le
Règlement (CE) n° 889/2002).
15.3 Décès ou blessure des passagers
15.3.1 Notre responsabilité au titre des préjudices
subis en cas de décès d'un Passager ou de blessure ou autre
préjudice corporel subi par lui en cas d'accident n'est soumise à
aucun plafond financier, que ce plafond soit défini par la législation,
par la Convention ou par contrat.
15.3.2 L'obligation d'assurance décrite dans l'article 7 de la
Directive du Conseil (CEE) n° 2407/92 est entendue comme exigeant que
nous soyons assurés dans la limite de responsabilité décrite
à l'article 15.3.3 ci-dessous, et ensuite jusqu'à un niveau
raisonnable.
15.3.3 Pour tous dommages-intérêts jusqu'à un montant
équivalent à 100 000 Droits de tirage spéciaux,
nous n'exclurons ni ne limiterons notre responsabilité.
15.3.4 Nonobstant les dispositions de l'Article 15.3.3, si nous prouvons que
le préjudice a été causé par la négligence
du Passager blessé ou décédé ou que celle-ci y
a contribué, nous pouvons être exonérés pour tout
ou partie de notre responsabilité conformément à la législation
applicable.
15.3.5 Dans les plus brefs délais et dans tous les cas au plus tard
dans les quinze (15) jours après que l'identité de la personne
physique ayant droit à indemnisation a été établie,
nous lui verserons à titre d'avance la somme susceptible d'être
nécessaire pour faire face à ses besoins économiques
immédiats proportionnellement au préjudice subi.
15.3.6 Sans préjudice de l'article 15.3.5, une avance ne pourra être
inférieure à un montant équivalent à 16 000 Droits
de tirage spéciaux par Passager en cas de décès.
15.3.7 Une avance ne constituera pas une reconnaissance de notre responsabilité
et pourra être déduite de toutes sommes ultérieurement
versées au titre de notre responsabilité, mais n'est pas remboursable,
sauf dans les cas décrits à l'article 15.3.4 ou sauf quand il
est prouvé par la suite que la personne ayant reçu l'avance
a provoqué le préjudice par sa négligence ou y a contribué
ou n'était pas la personne ayant droit à indemnisation.
15.3.8 Nous dégageons toute responsabilité en cas de maladie,
préjudice corporel ou incapacité, décès y compris,
imputable à votre état physique ou en cas d'aggravation de cet
état.
15.4 Bagages
15.4.1 Nous déclinons toute responsabilité pour les
Bagages non enregistrés, sauf en cas de dommages causés par
notre négligence.
15.4.2 Notre responsabilité pour les dommages causés aux
Bagages est limitée par la Convention, qui prévoit un plafond
de 1000 Droits de tirage spéciaux par Passager, sauf si une somme plus
importe nous est déclarée lors de l'enregistrement du Bagage
concerné et si nous exigeons le paiement d'une somme supplémentaire,
auquel cas notre responsabilité serait limitée à cette
valeur plus importante et déclarée (soumise à cette somme
plus importante, limitée à l'intérêt effectif du
Passager lors de la livraison des Bagages à destination), sauf si vous
apportez la preuve que le dommage a été causé par un
acte ou une omission effectué dans l'intention de nuire ou avec imprudence
tout en sachant qu'un dommage serait probablement causé.
15.4.3 Toutefois, si la législation applicable prévoit des plafonds
de responsabilité différents, ces plafonds s'appliqueront.
15.4.4. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage
causé par vos Bagages. Vous êtes responsable de tout dommage
causé par vos Bagages à d'autres personnes ou biens, y compris
nos biens.
15.4.5 Nous n'engageons en aucun cas notre responsabilité pour
les dommages subis par les objets qu'il vous est interdit de placer dans vos
Bagages Enregistrés en vertu ds articles 8.3 et 8.4. Ces objets comprennent
les articles fragiles ou périssables et les articles de valeur.
15.5 Généralités
15.5.1 Si nous émettons un Billet destiné à
faire assurer votre transport par un autre transporteur, ou enregistrons des
bagages destinés à être transportés par un autre
transporteur, nous ne le faisons qu'à titre d'agent de ce transporteur.
Néanmoins, si vous présentez une réclamation pour des
Bagages Enregistrés, vous pouvez la présenter contre le premier
ou le dernier transporteur.
15.5.2 Nous déclinons toute responsabilité pour dommages
causés par le fait que nous nous sommes conformés ou que vous
ne vous êtes pas conformé(e) aux lois ou aux règles et
réglementations en vigueur.
15.5.3 Sauf disposition contraire exprimée par les présentes
Conditions Générales de Transport ou la législation applicable,
nous ne sommes responsables envers vous que des indemnisations que vous êtes
en droit de recevoir au titre de dommages et coûts dont la preuve est
apportée.
15.5.4 Notre contrat de transport avec vous (y compris les présentes
Conditions Générales de Transport et les exclusions ou limites
de responsabilité) s'applique à nos Agents Accrédités,
préposés, salariés et représentants de la même
façon qu'il s'applique qu'à nous-même. À ce titre,
le montant total que vous êtes en droit de percevoir de notre part et
de celle de nos Agents Accrédités, salariés, représentants
et personnes ne sera pas supérieur au montant total de notre propre
responsabilité, le cas échéant.
15.5.5 Sauf disposition expresse contraire, rien dans les présentes
Conditions Générales de Transport ne constitue une renonciation
à une quelconque exclusion ou limitation de responsabilité dont
nous pouvons nous prévaloir en vertu de la Convention ou de la législation
applicable.
15.5.6 Rien dans les présentes Conditions Générales de
Transport ne constitue une renonciation à une quelconque exclusion
ou limitation de responsabilité, ou à tout moyen de défense
mis à notre disposition, en vertu de la Convention ou de la législation
applicable, contre tout organisme public d'assurance sociale ou toute personne
tenue de payer, ou qui a payé, une indemnisation au titre du décès
d'un Passager ou d'une blessure ou de tout autre préjudice corporel
subi par lui.
ARTICLE 16 - DÉLAIS DE RÉCLAMATION ET D'ACTION EN RESPONSABILITÉ
16.1 Notification de réclamations
16.1.1 L'acceptation des Bagages par le détenteur de l'Étiquette
de bagage sans réclamation au moment de la livraison suffit à
établir que le Bagage a été livré en bon état,
aux termes du Contrat de transport, sauf preuve contraire que vous devrez
apporter. Si vous désirez déposer une réclamation ou
intenter une action pour un Préjudice à des Bagages Enregistrés,
vous devrez nous en avertir dès que vous découvrirez le Préjudice
et, au plus tard, dans un délai de sept (7) jours à dater de
la réception des Bagages. Si vous désirez déposer une
réclamation ou intenter une action pour un retard des Bagages Enregistrés,
ce délai sera porté à vingt-et-un (21) Jours à
compter du jour où les Bagages ont été mis à votre
disposition. Toutes notifications sus-mentionnées doivent être
faites par écrit.
16.2 Délai de prescription
16.2.1 Toute action en responsabilité doit être
intentée, sous peine de prescription, dans un délai de deux
ans à compter de l'arrivée à destination, ou du jour
d'arrivée prévu de l'appareil ou de la date d'arrêt du
transport.
16.2.2 Le mode de calcul du délai de prescription sera déterminé
par le droit en vigueur dans le ressort du tribunal saisi.
ARTICLE 17 - AUTRES CONDITIONS
otre transport, et celui de vos Bagages, est également assuré conformément à certaines autres réglementations et conditions qui s'appliquent à nous ou que nous avons adoptées. Ces réglementations et conditions, et leurs modifications occasionnelles, sont importantes. Elles portent notamment sur : le transport des enfants mineurs non accompagnés, des femmes enceintes et des Passagers malades, les restrictions à l'utilisation des appareils et objets électroniques, la consommation à bord de boissons alcoolisées.
ARTICLE 18 - INTERPRÉTATION
L'intitulé de chacun des articles des présentes Conditions Générales de Transport n'est donné qu'à des fins de facilité de référence, et ne doit pas servir à l'interprétation du texte.
ARTICLE 19 – CHOIX EN MATIÈRE DE LÉGISLATION ET DE JURIDICTION
Sauf indications contraires précisées par la Convention ou toutes autres lois, réglementations ou jurisprudences de tout pays, ces Conditions Générales de Transport et toute prestation de transport que nous convenons de vous fournir (à vous et/ou à vos Bagages) seront régies par les lois anglaises et tout litige nous opposant en relation avec ou découlant de ce transport devra être soumis à la juridiction non exclusive des tribunaux anglais et écossais.







